Accueil > Dans l’ombre de Virginia Woolf > Klasmas > Interlude 2/ à suivre
The light touched something green in the window corner and made it a lump of emerald, a cave of pure green like stoneless fruit. It sharpened the edges of chairs and tables and stitched white table-cloths with fine gold wires.
La lumière toucha quelque chose de vert à l’angle de la fenêtre et le fit ressembler à un morceau d’émeraude, une grotte de vert pur comme un fruit sans noyau. Elle aviva les bords des chaises et des tables et brodait d’un fil d’or fin les nappes blanches.
à suivre le fil
d’or fin brodé qui s’effile bleu et vif
le fil vecteur de mots de vies de morts
celui des solitudes ultimes
celui incohérent à filer le récit
en une prose lapidaire comme éclair
ce fil à ne surtout pas lâcher
à serrer encore aux confins
du nulle part où l’on va
car ce fil est d’or