Accueil > Dans l’ombre de Virginia Woolf > Klasmas > Interlude 9/ à bout touchant
As if there were waves of darkness in the air, darkness moved on, covering houses, hills, trees, as waves of water wash round the sides of some sunken ship.
Comme s’il y avait des vagues de ténèbres dans l’air, les ténèbres avançaient, recouvrant maisons, collines, arbres, telles des vagues d’eau délavent les flancs d’un navire englouti.
à bout touchant
les éventails des ténèbres barbares
dissipent toute couleur toute forme
forent des brèches dans chaque détail
comme un coin de bois s’enfonce dans l’épaisseur
des textures et des corps
l’infini et ses croix de cendres suintent
perfusent les certitudes de pensées floues
en un ultime vibrato de lumières épuisées
et l’incandescent drame du dehors hante le dedans